首页>IT资讯>内容

日本网友翻译“职业玩家progamer”,被老师改成“程序员”引热议

2018-07-08 07:00:40 | 来源:互联网

日本有位名为Zyirue的网友有一个成为职业玩家的梦想,因此在英语作文中写道“I want to be progamer”,但是单词“progamer”却被老师纠正了“programmer(程序员)”,他把作文批改记录发到了推特,吸引了一大批网友的关注。

很明显老师对他想表达意思的理解产生了偏差,且Zyirue原来的写法也不是特别正确,因此不少网友给Zyirue出谋划策,教他怎么写才能正确而且不会引起歧义。

日本电竞联盟(Japan Esports Union)曾对pro gamer下过定义,其特质包括以下四点:有成为职业选手的自我意识;展现体育精神;致力于在官方认可的领域中取得卓越成果;有助于国内电子竞技的发展。

翻译(语音翻译, 所有语言翻译) 下载
翻译(语音翻译, 所有语言翻译)
休闲益智 丨 4.19M

福利手游

更多

最新文章

更多

相关推荐

更多
电脑版 手机版 返回顶部

Copyright 2017 全查网版权所有

备案信息:湘ICP备2021017279号-1

本站所有内容均由网友上传分享,如有侵犯你的版权,请发邮btchacom@163.com